Повече от 10 години Duolingo помага на хората да научат нов език с поддържани от реклами мини уроци, предназначени да бъдат забавни и увлекателни. Сега компанията използва своя геймифициран модел в музикалното образование.
Платформата за езиково обучение Duolingo е достъпна онлайн или чрез приложение и е безплатна за използване (с реклами) или чрез месечен абонамент. Неговите анимирани герои ще помогнат на обучаващите се да се ориентират в повече от 40 езика, където са предизвикани да изпълняват упражнения за превод, викторини и истории и са възнаградени с точки за успех.
Предстоящият Музикален пакет на Duolingo се очаква да стартира с повече от 200 „забавни и познати мелодии“ в своята учебна библиотека в стотици уроци и интерактивни упражнения, „които дават възможност за учене, макар и правене“.
Учениците ще бъдат научени да четат ноти, да свирят прости песни и да се потопят в музикалната теория чрез кратки уроци, подобни на игра. На този етап не е ясно дали модулите ще бъдат насочени само към начинаещи или са предназначени да преведат учащите през средно ниво и след това.
Duolingo
Екранните снимки, разкрити досега, показват, че обучението ще следва новата структура на пътя, базирана на единици, внедрена миналата година, където анимираните герои ще насочват обучаемите през такива неща като съпоставяне на бележки и упражнения за „попълване на празни места“, подобни точки и системи за награди ще бъдат в местата и класациите с лидери също ще добавят състезателно усещане.
„Нашата мисия е да разработим най-доброто образование и да го направим универсално достъпно. Сега всеки, който има интерес към музиката, може да научи основите безплатно, всичко това в игривия, мотивиращ формат на Duolingo“, каза директорът по инженерство на компанията, Нови предмети, Ванеса Джеймсън.
Duolingo започна новото си многопредметно пътешествие, като добави елементарен пакет по математика за младежи и упражнение за трениране на мозъка за възрастни миналата година. По-подробна информация за новата учебна програма по музика ще бъде разкрита на Дуокон конференция на 11 октомври.
източник: Duolingo
Публикациите се превеждат автоматично с google translate